• Корень всех явлений сансары и нирваны — твой собственный ум.
  • Лучшее действие — то, при котором всё в ладу с Дхармой.
  • Влечение сознания к шести внешним объектам чувств — коренная причина всех иллюзорных представлений и источник всякого страдания.
  • Великие риши, обладающие пятью способностями ясновидения,
    Умеющие летать по небу в любую даль, —
    Даже они не отыщут такого места,
    Где царило бы бессмертие.
  • Пусть конечной опорой ума будет Дхарма. Пусть конечной опорой Дхармы будет подвижничество. Пусть конечной опорой подвижничества будет смерть. Пусть конечной опорой смерти будет пустынное место.
  • Причин смерти очень много.
    Причин жизни очень мало,
    Но и они становятся причинами смерти.
  • Если корень целебный, то и побег целебный.
    Если корень ядовитый, то о побеге и говорить нечего.
    Благое и не благое действие можно различить только по намерению,
    А их внешнее проявление и величина его не имеют значения.
  • Действуя с чистым намерением,
    Тот, кто положил подметку на голову Будде,
    И тот, кто ее убрал, —
    Оба, как сказывают, стали царями.
  • Не относись беспечно к мелким заслугам,
    Полагая, что от них не бывает большой пользы, —
    Собирая крошечные капли воды, можно наполнить большой сосуд.
  • Жизнь у человека — словно у животного на бойне:
    С каждым мигом смерть все ближе. Берегись!
    Откладывая все на завтра и послезавтра,
    На смертном одре будешь горько плакать.
  • Мирская работа не закончится никогда, до самой смерти.
    Ее можно закончить, только бросив, — такова ее природа.
  • Совершённые в прошлом неблагие действия
    Подобны проглоченному яду.
    Их не искупит раскаяние, лишенное чувства сожаления.
    Так раскайся же, испытывая стыд, страх и великое сожаление.
  • Видеть, что ни у божеств, ни у демонов нет независимого бытия —
    вот уверенность в воззрении.
    Не отвлекаться и не сосредоточиваться — вот суть медитации.
    Не принимать и не отвергать — вот суть поведения.
    Не питать ни надежды ни страха — вот суть высшего плода.
  • Говорят, что, если, услышав о заслугах других людей,
    Отбросишь неблагие завистливые мысли
    И порадуешься искренне, от чистого сердца,
    Это принесет тебе точно такие же заслуги.
  • Если пытаешься освободить других,
    Хотя сам не выбрался на берег освобождения,
    Это так же нелепо, как попытка спасти утопающего,
    Когда тебя самого уносит поток.
  • Лучшие друзья — внимательность и бдительность.
    Лучшие вдохновители — враги, препятствия, болезни и страдания.
    Лучший метод — ничего не придумывать.
  • Прячь тело, один пребывая в диких горах,
    Прячь речь, общенья избегая и говоря немного,
    Прячь ум, свои лишь недостатки осознавая непрестанно —
    Вот значит что быть скрытым йоги.
  • Нет времени на счастье — исчезнуть может в миг,
    Страдать не хочешь если — страданье Дхармой уничтожь,
    Счастье иль горе впереди, узнай его как следствие своих деяний прошлых,
    И отныне, надежды и сомнения отринь, о ком бы ты ни думал!
  • Любая речь подобна эху — так сказали будды,
    Но в наши дни она скорее эхо эха,
    Что эхо говорит и что оно же значит — не одно и то же,
    Так что не внемлите ее хитросплетеньям!
  • Первые врата на Пути к Пробуждению это опора на духовного Учителя. И поэтому следует с полным доверием и без сомнений исполнять то, что он говорит.
Дза Патрул Ринпоче
Корзина
Выбрано: 0
Общая сумма: 0

Лонгчен Ньингтик

Лонгчен Ньингтиг (в переводе: «Сердечная Сущность Великого Пространства») – цикл учений, открытый в конце 18 века тертоном Джигме Лингпой (1729-1798). Сегодня это терма считается одним из самых распространяемых в буддийской школе Ньингма.

Цикл Лонгчен Ньингтиг включает в себя все этапы пути к Просветлению: от предварительных этапов обращения ума к Дхарме до высших методов Великого Совершенства (Дзогчен). Это терма особенно чтится за обширные комментарии и наставления по практике известного Ламы Еше.

Происхождение цикла Лонгчен Ньингтиг

Первоначально всё собрание учений Лонгчен Ньингтиг было передано Падмасамбхавой царю Трисонг Децену, дакини Еше Цогьял и переводчику Вайроцане в монастыре Самье (Тибет). Так как на тот момент было неподходящее время для распространения этого цикла, Еше Цогьял записала его на символическом языке и вверила дакини. Гуру Ринпоче предсказал, что эти учения будут вновь открыты в будущем перерождением Трисонг Децена и Вималамитры – великим тертоном Джигме Лингпой.

Ригдзин Джигме Лингпа

Гуру Ринпоче:

«На юге (Тибета) придет тулку по имени Озер.
Он освободит существ с помощью глубинного учения Ньингтиг.
Всех кто связан с ним, он приведет в чистую землю видьядхар».

Джигме Лингпа (также известный как «Кьенце Озер» или «лучи сострадания и мудрости») открыл эти терма, когда ему было 28 лет. Когда он находился в ретрите, в состоянии светоносной ясности, у тертона было видение: он летел на снежном льве в сторону великой ступы Боданатх. Там дакини даровали ему 5 жёлтых свитков и 7 хрустальных бусин. Проглотив их в видении, Джигме Лингпа вспомнил все учения Лонгчен Ньингтиг, некогда полученные от Гуру Падмасамбхавы.

Открытое терма оставалось в тайне до тех пор, пока Джигме Лингпа не пережил три видения Лонгченпы (1308 – 1364), в которых он получил Посвящения тела, речи и ума. Вслед за этими видениями тертон записал учения цикла и в 1764 году впервые передал его пятнадцати ученикам.

Джигме Лингпа объединял в своей практике две традиции Дзогчен: Вима Ньингтиг и Кхандро Ньингтиг, которые входят в Ньингтиг Ябши, а цикл  Лонгчен Ньинтиг считается сущностью этих глубоких учений.

Джигме Лингпа:

Природа ума как открытое пространство, но она превосходнее, так как она владеет Мудростью.
Излучающая ясность подобна солнцу и луне, но она превосходнее, так как она Невещественна.
Истинная осознанность подобна хрустальному шару, но она превосходнее, так как не имеет препятствий и ограничений.

Тексты, открытые Джигме Лингпой, заключены в 3 томах, известных как Ньинтиг Цапод (snying thig rtsa pod). Многочисленные трактаты, садханы и молитвы связаны с тантрической практикой, в особенности, со стадиями Зарождения и Завершения.

Лонгчен Рабджам

Лонгчен Рабджам (Тиб. ཀློང་ ཆེན་ རབ་ འབྱམས་, klong chen rab 'byams) (также известный как Лолнгченпа, «Бесконечное, обширное пространство» или Дриме Озер, Кункьен Нгакьи Вангпо и Цултрим Лодро) (1308-1364) - один из выдающихся учителей школы Ньингма.

Лонгчен Рабджам

Он систематизировал учения школы в «Семи сокровищницах», стал автором глубочайших трудов на тему Дзогчен.

Будучи непосредственной реинкарнацией Пема Ледрецела, Лонгченпа считается последующим воплощением принцессы Пема Сел, которой в 8 веке Гуру Ринпоче передал учение Кхандро Нингтик. Лонгчен Рабджам родился в Долине Трата в Южном Тибете, был впервые рукоположен в возрасте одиннадцати лет и проходил обучение вместе с Третьим Кармапой, Ранджунг Еще Дордже. Он получил не только передачи Ньингма, переданные в его семье, но и учился у многих великих учителей того времени. Лонгченпа получил объединенные учения Сутраяны Кадам и Сакья у своего основного учителя Сакья, Ламы Дампы Сонам Гьялцена, а также учения Тантры как старой, так и новой школы переводов.

В возрасте девятнадцати лет Лонгченпа поступил в знаменитую шедру Сангпу Ньюток, где обрел глубокие научные знания и мудрость. Позже, разочаровавшись в поведении некоторых ученых, он принял решение практиковать в одиночестве в горах.

Несмотря на то, что Лонгченпа провел почти всю свою жизнь в горных пещерах, у него появлялось все больше и больше учеников. Во время пребывания в Бутане (Тиб-Мон) Лонгченпа основал несколько монастырей, в том числе Тарпалинг около Бумтанг, и стал отцом двоих детей, в частности сына Тулку Дракпа Озера (1356 г.г.), который стал держателем линии Ньингтик.

Линия передачи Лонгчен Ньингтиг

По центру:
Ади-Будда Самантабхадра [Дхармакая]
Ваджрасаттва (Дордже Семпа) [Самбхогакая]
Прахеваджра (Гараб Дордже) [Нирманакая]
Манджушримитра
Шри Сингха
Вималамитра
Джнянасутра
Гуру Ринпоче в форме пандиты (Пема Джунгне)
Еше Цогьял
Трисонг Децен
Вайрочана
Лонгченпа
Джигме Лингпа

Слева:
Додрубчен I Джигме Тринле Озер
Кхенчен Пема Дордже
Джигме Гьялва Ньюгу
Дзогчен Ринпоче V Тубтен Чоки Дордже
Гьялсе Шенпен Тае
Джамьянг Кхьенце Вангпо
Дродул Гаргьи Дордже (Гьяронг Намтрул III Ринпоче)
Кхенпо Кунпел

Справа:
До Кхьенце Еше Дордже (эманация ума Джигме Лингпы)
Додрубчен II Джигме Пунцок Джюнгнэ
Дола Джигме Калсанг
Юкок Чатралва Чоинг Рангдрол
Патрул Ринпоче I
Додрубчен III Джигме Тенпе Нима
Оргьен Тринлей Лингпа, Апанг (Апо) Тертон
Дзонгсар Кхьенце Чоки Лодро

 

Стадии практики и основные тексты

В традиции Лонгчен Ньингтиг предварительные практики (нёндро) представлены текстом "Драгоценная лестница к освобождению". Существует краткая и полная версии этой практики.

Дилго Кьенце Ринпоче:

После завершения накоплений нёндро следует этап тренировки ума в стадиях зарождения и завершения с помощью практики таких садхан, как Ригдзин Дюпа. Традиционно ученик совершествуется в садханах 3 корней.

Наконец, когда ученик достаточно подготовлен, квалифицированный учитель может дать ему наставления по практикам Дзогчен, нацеленным на непосредственное постижение природы ума.

Коренные тексты:

- Коренная тантра: Кунтузангпо Еше Лонг Ки Гью / Kuntu Zangpo Yeshe Longki Gyü (kun tu bzang po ye she klong gi rgyud)
- Гью Чима / Gyü Chima (rgyud phyi ma)
- Kuntu Zangpö Gong-nyam
- Несум Шенже / Nesum Shenje (gnad gsum shan 'byed)
- Нэлуг Дордже Циканг / Neluk Dorje Tsigang (gnas lugs rdo rje tshig rkang)
- Комментарии Еше Лама / Yeshe Lama (ye shes bla ma)

Наставления по предварительным практикам:

- Ступени к Прсветлению / The Steps to Liberation (thun mong gi sngon 'gro sems sbyong rnam pa bdun gyi don khrid thar ba'i them skas thar ba'i them skas)
- Установление Практики / Establishing Practice (rdzogs pa chen po klong chen snying thig gi thun mong gi sngon 'gro khrid kyi lag len la 'debs lugs)
- Порождение Осознанности / Establishing Mindfulness (rdzogs pa chen po klong chen snying thig gi thun mong ma yin pa'i sngon 'gro'i khrid yig dran pa nyer gzhag)

Наставления по практике Стадии Зарождения:

- Лестница в Акаништху / The Ladder to Akanishta ('og min bgrod pa’i them skas)bskyed rim lha’i khrid kyi rnam par gzhag pa)
- Совет Палчена / The Advice of Palchen (yo ga gsum gyi spyi chings dpal chen zhal lung)

Наставления по практике Стадии Завершения:

- Исполняющая Желания Драгоценность / A Wish-fulfilling Jewel: A Condensation of the Oral Lineage for Completion Stage, Bliss-emptiness Energy (bde stong rlung gi rdzogs rim snyan rgyud shog dril yid bzhin nor bu)
- Краткий текст по Горящему и Капающему Пламени Туммо / A Short Text on the Blazing and Dripping of Tummo (gtum mo'i 'bar 'dzag yig chung)

Классификация садхан цикла

Основной упор в практике Лонгчен Ньингтиг делается на воззрение Дзогчен, поэтому выполнение садхан  в основном рассматривается с точки зрения ати-йоги.

Все ключевые садханы можно подразделить на категории трёх корней: Гуру, божества и дакини (и в дополнении практики защитников). Практики цикла обычно подразделяются на категории мужских и женских видьядхар, в которых есть практики мирных и гневных божеств.

Практики видъдхар
в мирной мужской форме

Внешняя практика Гуру: Гуру-йога [Падмасамбхавы]
(тиб. Ламэй Нэлджор)
 

Практики видъядхар
в мирной женской форме

Мать Пространства, Царица Великого Блаженства
(тиб. Юмкха Дечен Гьелмо)
Внутренняя практика Гуру: Пиршественное собрание видьядхар (тиб. Ригдзин Дюпа).
Тайная практика Гуру: Самоосвобождающий от всех страданий
(тиб. Дукнгел Рангдрол)
Сверхтайная практика Гуру: Запечатанное бинду
(тиб. Ладруб Тигле Гьячен)

Практики видъдхар
в гневной мужской форме

Основная практика Кагье (Восьми Лотосов) Палчен Дюпа:  

Практики видъядхар
в гневной женской форме

Великая Львиноголовая
(тиб. Сенге Донгчен)
- Ямантака, одолевающий владыку смерти
(‘jam dpal gsin rje ‘chi bdag zil gnon)
- Хаягрива, веселящийся в трех царствах
(rta mgrin khams gsum rol pa)
- Вишуддха, Единство Будд
(yang dag sangs rgyas mnyam sbyor)
- Ваджракилая, Победа над полчищами Мары 
(phur pa bdud dpung zil gnon)
Пылающий Гневный Гуру, Хаягрива и Гаруда
(тиб. Лама Драгпо Такгьюнг Барва, bla ma drag po rta khyung ‘bar ba)
 
Другие практики: Очищение нижних миров: Мирные и Гневные Божества (шитро)
(zhi khro ngan song sbyong ba) 
  Практики защитникам: Защитница Магон Чамдрел
(bka’ srung ma mgon lcam dral)
Практика Чод: Раскатистый смех дакинь
(mkha' 'gro gad rgyangs)
  Пять Сестёр Долгой жизни 
(bka' srung sman btsun mched lnga)
Гуру-йога Ваджрасаттвы: Очищение царства совершенной радости
(rdo rje sems dpa' la brten pa'i bla ma'i rnal 'byor mngon dga'i zhing sbyong)